BloggerAds

目前分類:未分類文章 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

家常牛肉麵 

 

香姑自製家常紅燒牛肉麵,據Kevin吃了之後,對包裹著姆指傷口的香姑說:

"姑姑,這次的牛肉麵比前二次好吃哦!"

阿嬤聽到香姑得意的轉述時,帶點慍氣說:"煮到血都流那麼多了,當然好吃啊!"


家常牛肉麵  

話說香姑在洗犀利的菜刀時,不慎被劃了一道蠻深的傷口,香姑當機立斷,將傷口以清水作簡單清理,用衛生紙快速包住傷口、緊緊壓住。然後打電話給正在隔巷與同學練習對口相聲的Kevin。

"Kevin,你現在陪姑姑去醫院,姑姑被菜刀割傷了,要去急診。"

Kevin:"好啊! 那要約幾點?"

約~幾~點? 我說:

"姑姑要掛急診,當然是現在啊!"

Kevin當時還問了身旁的吳同學,急診室在哪裡? 吳同學還很熱心地主動告訴沒進入狀況的Kevin說,急診室在醫院入口的右手邊。

 

後來香姑自忖,八成是香姑告訴Kevin要急診的那通電話中,口氣太冷靜了,以致Kevin感覺不到緊迫性吧!

 

齁齁,約-幾-點。

 

 

 

leekevin726 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

香姑繼續給Kevin整理出來英文諺語。

 

2/21

1.          Actions speak louder than words.
事實勝於雄辯。行動勝於言辭。

坐而言不如起而行。

2.          A friend in need is a friend indeed.
患難見真情。

3.          A merry heart makes a long life.
知足常樂。樂觀者歲足。

4.          An apple a day keeps the doctor away.
每日一粒蘋果,常保你健康

5.          An eye for an eye
以牙還牙,以眼還眼。(報仇)

6.          Better late than never.
寧遲勿缺;亡羊補牢,猶未晚矣。

7.          Every dog has his day.
風水輪流轉(狗也有幸運的一天)

8.          Make hay while the sun shines.
未雨綢繆。

9.          Once bitten, twice shy.
一朝被蛇咬,十年怕草繩。

10.      Out of sight, out of mind.
久離則疏遠 / 日久情疏


書法 

 

2/22

1.          Prevention is better than cure.
預防勝於治療。

2.          Strike while the iron is hot.
打鐵趁熱。

3.          The pen is mightier than sword.
文勝於武 / 文章勝過雄辯

4.          There are two sides to every question.
公說公有理,婆說婆有理。

5.          There is no rose without a thorn.
朵朵玫瑰皆有刺。(世上沒有不勞而獲的事物) 要獲得就要付出代價

6.          Time and tide wait for no man.
歲月不待人

7.          Too many cooks spoil the broth.
七手八腳必敗事。(人多嘴雜反而敗事 / 成事不足,敗事有餘)

8.          Two heads are better than one.
三個臭皮匠,勝過一個諸葛亮(集思廣益)。

9.          Where one door shuts, another opens.
這門閉,那門開。 天無絕人之路,人生總有轉機。

10.      You cannot burn the candle at both ends.
蠟燭不能兩頭燒(勿過份消耗體力)。
 

 

leekevin726 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

  

香姑整理了蒐集自網路上的英文諺語,先將簡單常見的輯成一日十句的編列,打算從218日(昨天)開始,週末驗收學習成果。以下是香姑整理給Kevin諺語背誦-02/18~~02/20  2009

 

無巧不巧,我將這三十句諺語拿回家給我哥獻寶領功,我哥也印了一篇短文要讓Kevin練習Comprehension。家人的天線,是更靈的!

 

 

 

  2/18

1.          Birds of a feather flock together. 物以類聚。

2.          Don't cry over spilt milk. 覆水難收。後悔無益。

3.          Early bird gets the worm. 早起的鳥兒有蟲吃。

4.          First come, first served 先到先得

5.          God helps those who help themselves 天助自助者

6.          Honest is the best policy 誠實為上策

7.          I think therefore I am 我思故我在

8.          It is never too late to learn 學習永遠不嫌晚。活到老學到老

9.          It never rains, but it pours. 禍不單行

10.     Knowledge is power. 知識就是力量。

 

 

 



圖書館 

 

 

2/19

 

1.          You cannot sell the cow and drink the milk. 魚與熊掌不可兼得。

2.          Words cut more than swords. 舌劍利於刀劍。

3.          Where there is a will there is a way. 有志者事竟成。

4.          Well begun is half done. 好的開始是成功的一半。

5.          Seeing is believing. 百聞不如一見(眼見為真)。

6.          Never put off till (until) tomorrow what you can do today. 今日事今日畢

7.          Money talks. 金錢萬能。

8.          Like father, like son. 有其父必有其子。

9.          Haste makes waste 欲速則不達

10.     Everything is good for something 天生我才必有用

 

 

幫卡皮洗澡 

2/20

1.          Easier said than done 說比做容易

2.          Easy come, easy go 來得快,去得也快

3.          Every dog has his(its) day 十年風水輪流轉

4.          It is no use crying over split milk 覆水難收

5.          Live and learn. 活到學到老。

6.          Necessity is the mother of invention. 需要為發明之母。

7.          No pain, no gain. 人不會不勞而獲(一分耕耘,一分收穫)。

8.          Practice makes perfect. 熟能生巧。

9.          Still water runs deep. 真人不露相,高深莫測勸人要謙虛、勿自傲。

10.     Talk of the devil and he is sure to appear. 說曹操曹操就到。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

leekevin726 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

DSCF4723.JPG 

Kevin喜歡吃辣的,這讓不吃辣的阿嬤蠻傷腦筋的。

有時候,為了滿足Kevin的食慾,家裡的菜餚多多少少都會加點辣味。

前天香姑在八方雲集買了生的(未煮的)韓式泡菜鍋貼,以便臨時要填飽Kevin的肚子。

DSCF4717.JPG 

八方雲集的年輕店員還反問香姑,會不會自己煎鍋貼?

香姑還一一細敘如何熱平底鍋、等油鍋熱灑點細鹽,放進鍋貼,加點水,蓋上鍋蓋,等水煎至將乾未乾,就可起鍋了。

今天中午,Kevin就是吃這道-香姑買回的韓式鍋貼。

 

順便增補2006年夏天的二、三道家常便餐。

咖哩也是Kevin喜愛的簡餐。

咖哩飯 

甜玉米也是小朋友愛吃的哦!

我特別再加上一些葡萄乾。

咖哩飯與沙拉-20060804.JPG 

除了白飯之外,抓餅沾著咖哩,也是Kevin覺得很新鮮的吃法。是印度人的吃法吧!

抓餅沾咖哩   

leekevin726 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()